撰写学术论文时,英文摘要是不可或缺的部分。然而,许多研究者在完成中文摘要翻译后,发现查重系统显示重复率偏高。这不仅影响论文质量,还可能带来学术诚信问题。本文将介绍几种简单有效的英文摘要降重方法,帮助你提升论文的原创性。
1. 理解原文,重新表达
最根本的方法是彻底理解你的中文摘要内容,然后用英文用自己的话重新表述,而不是逐字翻译。避免直接复制已发表文献中的表达方式。
- 先阅读并理解中文摘要的核心信息
- 合上原文,凭记忆和理解写出英文版本
- 对比原文,确保信息完整准确
2. 同义词替换与词性变换
使用同义词或近义词替换常见词汇,同时注意词性变化,使句子结构更加多样化。
例如:
- "important" → "significant", "crucial", "vital"
- "show" → "demonstrate", "indicate", "reveal"
- "method" → "approach", "technique", "procedure"
注意:同义词需确保在学术语境中准确恰当,避免使用不专业的词汇。
3. 句式结构重组
改变句子结构是降低重复率的有效手段:
- 主动语态变被动语态: "We conducted an experiment" → "An experiment was conducted"
- 合并或拆分句子
- 调整状语位置:时间、地点、方式状语前置或后置
- 使用从句替代简单句
4. 使用专业工具辅助
可以借助一些工具进行初步改写,但需人工审核:
- 在线同义词词典(如Thesaurus.com)
- 语法检查工具(如Grammarly)提供改写建议
- 学术短语库(如Manchester Academic Phrasebank)提供标准表达
重要提示:工具仅作参考,最终必须由作者审阅确保学术准确性和逻辑连贯性。
5. 多读多模仿
阅读本领域高质量英文论文的摘要部分,学习其表达方式和常用句型,积累学术英语表达,有助于写出更自然、重复率更低的摘要。