基本翻译
英文短语 thanks to 在中文中通常翻译为:
- 多亏了……
- 由于……
- 幸亏……
它用于表达某件好事的发生是因为某个原因或某人的帮助。
常见用法
Thanks to 后面通常接名词、代词或动名词(即 -ing 形式),构成介词短语,在句中作原因状语。
结构:Thanks to + 原因/人/事物
例句参考
- Thanks to your help, I finished the project on time.
多亏了你的帮助,我按时完成了项目。 - Thanks to the rain, the garden looks so fresh.
由于下雨,花园看起来非常清新。 - Thanks to modern technology, we can communicate instantly.
多亏了现代科技,我们可以即时沟通。
注意事项
虽然 thanks to 多用于积极语境,但在讽刺语气中也可表示负面结果(类似“多亏了……才搞砸了”)。不过这种用法较少见,初学者建议优先掌握其正面含义。